财经>财经要闻

他成名最坚实的基础

2019-09-08

JoséMaríaHeredia

查看更多

对于埃雷迪亚的名字,这些经文永远与浮躁的尼亚加拉和他流亡的赞美诗联系在一起,他们陪伴在座位上,他被认为是我们的第一位浪漫主义诗人。

然而,一本四卷,而不是精确的诗句,是诗人认为是他最有价值的作品之一。 这就是他在1827年11月18日的一封信中提到他的母亲:“我在一个吉普赛人的工作中工作,我坚持不懈地做了一半。 (...)她会对那些说我只知道如何制作诗歌的人施加沉默,这将是我成名的最坚实基础»。

该推文在1831年至1832年间以“ 普世历史课程”的标题出版于墨西哥托卢卡,将于周二返回阅读公众。 本文中仅存在且仅在JoséMartí国家图书馆中藏匿的唯一副本的传真版本将被展示,以揭示古巴着名诗人的一个不为人知的方面。

上述机构的主任爱德华多托雷斯奎瓦斯博士指出,这项文学活动使得埃雷迪亚成为“拉丁美洲第一位创造普遍历史的历史学家,这是我们在大陆以西班牙语写成的第一位历史学家。它专门针对具有教学目的的拉丁美洲学生。 这本书提供了一个发现:一个不仅是我们的爱国诗歌的父亲而且也是拉丁美洲史学的父亲的一个发现。

对于Torres Cuevas来说,重要的是要强调这个为独立而战的人是如何“思想的创造者,一种历史学家 - 诗人,因为遵循Josédela Luz y Caballero历史的格言是最美丽的形式之一诗歌。 那位诗人写这个故事是因为“古巴和西班牙之间没有白费,他的波浪是巨大的,海洋”,他敢于从对人民事件及其根源的解释中解释出来的差异。 因此,他突出了我们自己的史诗,这对于他那个时代的拉丁美洲年轻人来说是必不可少的,这有助于拉丁美洲文化的诞生,这种文化在历史上有其基础»。

对于所呈现的传真版本,由于墨西哥州高等教育科学研究所的参与,这四卷在一卷中编辑,在第一版中发表时将其复制。托雷斯·奎瓦斯解释说, 课程的原始页面......因此保留了相同的字母,时间的拼写以及从这一独特文本中保留的唯一一套书籍的呈现。

从诗人到历史学家

当何塞·玛丽亚·埃雷迪亚与太阳队和玻利瓦尔人的阴谋 - 第一次试图通过克里奥尔人解放西班牙人的枷锁 - 有关时,他不得不离开古巴流亡:首先是美国,然后是墨西哥在那里,他创作了自己最大的创作,并继续他的政治生涯,甚至成为国会的副手。

在阿兹特克人的土地上,他的课程诞生了......在此之前,通过用英语写成的泰特勒元素获得了知识,为此,埃雷迪亚被赋予了将其翻译成西班牙语的任务。我们人民的青春»。

但正如他自己在“警告和引言”中所解释的那样......他很快就不得不“重铸”那项工作。 因此,从古代历史章节开始的翻译工作变得复杂到现代历史中必须采取“更大的自由”,并指出“像英语一样好,泰特勒给出了对英国历史的不合理偏好»。

不满足于三卷中的古代历史50课,另外十章作为附录总结了犹太人的历史,并延续了65个课程,直到路易十四统治时期,泰特勒的笔记得出结论,埃雷迪亚发起了他的第四卷“完成了上个世纪和现在的第三个有趣的画面,在这个时期发生了对人类未来命运极为重要且无法估量的事件。”

像泰特勒结束的敏锐的历史学家和艰苦的教育家一样,埃雷迪亚冒着风险,无法阻止下一代系统化诸如十三个殖民地的革命,法国革命以及我们美国的独立斗争这样的先验事件。感谢多洛雷斯与伊达尔戈的呼喊,玻利瓦尔,苏克雷和圣马丁的史诗般的战斗,以及海地的独立宣言。

那些今天阅读这些课程的人......将有一种奇怪的特权,即在埃雷迪亚的课堂上度过21世纪,就像那些他为托卢卡文学研究所所长设计和指导这些课程的学生一样,今天是自治大学。墨西哥州除了通用历史之外,还教过几把椅子。

他的课程不是按时间顺序排列的一系列事件,但是埃雷迪亚开始“总体上给出一个有关历史的指导性理念”,他也为此“注意国家习俗,他们的法律,他们的性质”。政府,他们的宗教,智力进步以及他们在艺术和科学方面的进步“,通过时代和帝国提供多元文化的愿景。

在他的最后一章中,总结了18世纪和19世纪为人类文明做出贡献的杰出人物,他提到了德国音乐家亨德尔,海顿和莫扎特,着名的法国作家伏尔泰,查陶巴里和政治家卢梭。 ,政治经济学之父亚当·斯密和英国拜伦勋爵的诗意笔。 他将“明智的哲学家Varela和Saco”作为美国的代表性名字包括在内,其中“信件和美术几乎不会来自童年”。

“如果后人作为诗人在他们中间出现,这些课程的作者会说古巴是他的家乡”,他在这项工作的最后一点旁边写道,今天仍然在读者的眼前。

分享这个消息

责任编辑:姚篾刻